Subtitulación

Subtítulos Personalizados para Cualquier Formato

Desde 1991, Savinen Centro de Traducciones se ha destacado en el mundo de la subtitulación, ofreciendo servicios en español, catalán, valenciano, euskera, gallego, inglés, francés, italiano y alemán. Nuestro viaje comenzó con la creación del primer software de subtitulación simultánea en sala para festivales y muestras de cine, pionero en la incorporación de tiempos de entrada y salida en los archivos subtitulados, precursores de los SRT que utilizamos hoy.

Hoy en día, nuestros clientes nos envían enlaces de descarga para las copias de trabajo a través de plataformas como VIMEO, MyAirBridge y Festivalscope. Esto nos permite crear archivos de subtítulos perfectos en cualquier formato requerido, ya sea MP4, AVI, MOV, DVD, BLURAY y DCP. Nuestros servicios incluyen:

  • Subtítulos para ojeadores, promociones y presentaciones
  • Conversión de formatos con menús complejos o simples y opciones de autoarranque
  • Listas de subtítulos con tiempos de entrada y salida para cualquier soporte, incluido DCP

Siempre adjuntamos una copia de video MP4 con los subtítulos incrustados. Si necesita mayor calidad, solo tiene que solicitarlo.

subtitulos-de-cine-
subtitulos-de-cine

Subtítulos para Festivales de Cine

En festivales de cine, nuestro software de subtitulación garantiza la sincronización perfecta de los subtítulos con el filme. Ofrecemos:

  • Creación de DVDs subtitulados insertando los subtítulos de sala en el DVD de trabajo
  • Listas de subtítulos con tiempos de entrada y salida en formato SRT u otros
  • Supervisión de detalles en sala por nuestro personal de control

Subtítulos en todos los formatos

Proveemos subtítulos para cualquier formato y necesidad de subtitulación:

  • Subtítulos en todos los formatos actuales, SRT, XML, STL, etc.

Sobretitulado para Festivales de Teatro y Ópera

Los principales festivales de teatro y ópera del país confían en nuestras traducciones y adaptaciones para el sobretitulado en vivo. Nuestro extenso CV incluye una lista parcial de obras de teatro traducidas y adaptadas por Savinen Centro de Traducciones. Los títulos disponibles para la venta son aquellos traducidos por nosotros, excluyendo adaptaciones o títulos protegidos por otros autores.

Para más información o consultas sobre disponibilidad de textos, por favor contacte con nosotros a través del formulario de contacto.

Savinen Centro de Traducciones: Calidad, Precisión y Experiencia en Subtitulación desde 1991.

0 Artículo | 0.00
Ver carrito
Abrir chat
Hola
¿En qué podemos ayudarte?